/[public]/getopt/trunk/po/sl.po
ViewVC logotype

Contents of /getopt/trunk/po/sl.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 326 - (show annotations)
Sun Aug 12 09:07:18 2012 UTC (12 years, 3 months ago) by frodo
File size: 4022 byte(s)
(Frodo) Sync all gettext translation files from util-linux 2.21

1 # -*- mode: po -*- Slovenian translation for util-linux package.
2 # Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # Primo¾ Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2002, 2003.
4 # Simon Mihevc <simonmihevc@volja.net>, 2005, 2006
5 # $Id: sl.po,v 1.1 2012-08-12 09:07:18 frodo Exp $
6 #
7 # Permission is granted to freely copy and distribute
8 # this file and modified versions, provided that this
9 # header is not removed and modified versions are marked
10 # as such.
11 #
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2012-08-12 10:55+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n"
18 "Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n"
19 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
20 "Language: sl\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
25 #: getopt.c:226
26 #, fuzzy, c-format
27 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28 msgstr "Poskusite `getopt --help' za veè informacij.\n"
29
30 #: getopt.c:295
31 msgid "empty long option after -l or --long argument"
32 msgstr "dolga prazna izbira po -l ali --long izbira"
33
34 #: getopt.c:316
35 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
36 msgstr "neznana lupina po -s ali -shell izbira"
37
38 #: getopt.c:321
39 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
40 msgstr "Uporaba: getopt optstring parametri\n"
41
42 #: getopt.c:322
43 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
44 msgstr " getopt [izbire] [--] optstring parametri\n"
45
46 #: getopt.c:323
47 #, fuzzy
48 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
49 msgstr " getopt [izbire] [--] optstring parametri\n"
50
51 #: getopt.c:324
52 msgid " parameters\n"
53 msgstr " parametri\n"
54
55 #: getopt.c:325
56 #, fuzzy
57 msgid ""
58 "\n"
59 "Options:\n"
60 msgstr ""
61 "\n"
62 "%d razdelkov:\n"
63
64 #: getopt.c:326
65 #, fuzzy
66 msgid ""
67 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
68 msgstr ""
69 " -a. --alternative Dovoli dolge izbire, ki se zaènejo z enim -\n"
70
71 #: getopt.c:327
72 #, fuzzy
73 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
74 msgstr " -h --help Manj¹a navodila\n"
75
76 #: getopt.c:328
77 #, fuzzy
78 msgid " -l, --longoptions <longopts> Long options to be recognized\n"
79 msgstr " -l --longoptions=dolgeizbire Dolge izbire za prepoznavo\n"
80
81 #: getopt.c:329
82 #, fuzzy
83 msgid ""
84 " -n, --name <progname> The name under which errors are reported\n"
85 msgstr " -n, --name=imeprograma Ime na katerega se naslavljajo napake\n"
86
87 #: getopt.c:330
88 #, fuzzy
89 msgid " -o, --options <optstring> Short options to be recognized\n"
90 msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n"
91
92 #: getopt.c:331
93 #, fuzzy
94 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
95 msgstr " -q, --quiet Onemogoèi getopt(3) poroèanje napak\n"
96
97 #: getopt.c:332
98 #, fuzzy
99 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
100 msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
101
102 #: getopt.c:333
103 #, fuzzy
104 msgid " -s, --shell <shell> Set shell quoting conventions\n"
105 msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n"
106
107 #: getopt.c:334
108 #, fuzzy
109 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
110 msgstr " -T. --test Test za razlièico getopt(1)\n"
111
112 #: getopt.c:335
113 #, fuzzy
114 msgid " -u, --unquote Do not quote the output\n"
115 msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
116
117 #: getopt.c:336
118 #, fuzzy
119 msgid " -V, --version Output version information\n"
120 msgstr " -V, --version Izpi¹i informacije o razlièici\n"
121
122 #: getopt.c:384 getopt.c:444
123 msgid "missing optstring argument"
124 msgstr "manjka izbira nizizbir "
125
126 #: getopt.c:433
127 #, fuzzy, c-format
128 msgid "%s (enhanced) %s\n"
129 msgstr "getpot (raz¹irjen) 1.1.3\n"
130
131 #: getopt.c:439
132 msgid "internal error, contact the author."
133 msgstr "notranja napaka, sporoèite avtorju."

frodo@frodo.looijaard.name
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26