/[public]/getopt/trunk/po/nl.po
ViewVC logotype

Diff of /getopt/trunk/po/nl.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 325 Revision 326
1# nl.po - onvolledig testfragment voor util-linux 1# Dutch translations for the 'util-linux' Linux Utilities.
2# aeb@cwi.nl 2# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
3# 3#
4# This is placed in the public domain 4# Permission is granted to freely copy and distribute this file
5# and modified versions, provided that this header is not removed
6# and modified versions are marked as such.
5# 7#
6#: getopt.c:203 getopt.c:211 getopt.c:375 8# "Ik wil dit niet."
9#
10# block -> blok
11# sector -> sector
12# cylinder -> cilinder
13# volume -> volumen
14# (inode blijft onvertaald)
15#
16# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
17# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
18# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2002, 2003.
7msgid "" 19msgid ""
8msgstr "" 20msgstr ""
9"Project-Id-Version: getopt 1.1.0\n" 21"Project-Id-Version: util-linux-2.21-rc2\n"
22"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2000-07-02 00:38+0200\n" 23"POT-Creation-Date: 2012-08-12 10:55+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 1999-02-25 20:46+0100\n" 24"PO-Revision-Date: 2012-02-19 20:29+0100\n"
12"Last-Translator: Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>\n" 25"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
26"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
27"Language: nl\n"
13"MIME-Version: 1.0\n" 28"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 29"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" 30"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
32"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 33
17#: getopt.c:89 getopt.c:99 34#: getopt.c:226
18#, c-format 35#, c-format
19msgid "%s: Out of memory!\n" 36msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
20msgstr "%s: Geheugen is vol!\n" 37msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
21 38
22#: getopt.c:89
23msgid "getopt"
24msgstr ""
25
26#: getopt.c:99
27msgid "geopt"
28msgstr ""
29
30#: getopt.c:200
31#, c-format
32msgid " --%s"
33msgstr ""
34
35#: getopt.c:202 getopt.c:205 getopt.c:210 getopt.c:218
36#, c-format
37msgid " %s"
38msgstr ""
39
40#: getopt.c:207
41#, c-format
42msgid " -%c"
43msgstr ""
44
45#: getopt.c:216
46msgid " --"
47msgstr ""
48
49#: getopt.c:219 39#: getopt.c:295
50msgid "\n"
51msgstr ""
52
53#: getopt.c:232
54#, c-format
55msgid "getopt: %s\n"
56msgstr ""
57
58#: getopt.c:233
59msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
60msgstr ""
61
62#: getopt.c:286 getopt.c:304
63msgid ", \t\n"
64msgstr ""
65
66#: getopt.c:299
67msgid "empty long option after -l or --long argument" 40msgid "empty long option after -l or --long argument"
68msgstr "" 41msgstr "lege optiereeks na optie '-l' of '--long'"
69
70#: getopt.c:310
71msgid "bash"
72msgstr ""
73
74#: getopt.c:312
75msgid "tcsh"
76msgstr ""
77
78#: getopt.c:314
79msgid "sh"
80msgstr ""
81 42
82#: getopt.c:316 43#: getopt.c:316
83msgid "csh" 44msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
84msgstr "" 45msgstr "onbekende shell na optie '-s' of '--shell'"
85 46
86#: getopt.c:319 47#: getopt.c:321
87msgid "unknown shell after -s or --shell argument" 48msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
88msgstr "" 49msgstr "Gebruik: getopt optiereeks parameters\n"
50
51#: getopt.c:322
52msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
53msgstr " getopt [opties] [--] optiereeks parameters\n"
54
55#: getopt.c:323
56#, fuzzy
57msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
58msgstr " getopt [opties] [--] optiereeks parameters\n"
89 59
90#: getopt.c:324 60#: getopt.c:324
91msgid "Usage: getopt optstring parameters\n" 61#, fuzzy
92msgstr "" 62msgid " parameters\n"
63msgstr " Eerste Laatste\n"
93 64
94#: getopt.c:325 65#: getopt.c:325
95msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n" 66msgid ""
67"\n"
68"Options:\n"
96msgstr "" 69msgstr ""
70"\n"
71"Opties:\n"
97 72
98#: getopt.c:326 73#: getopt.c:326
99msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n" 74msgid ""
100msgstr "" 75" -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
76msgstr " -a, --alternative lange opties met één '-' toestaan\n"
101 77
102#: getopt.c:327 78#: getopt.c:327
103msgid " parameters\n" 79msgid " -h, --help This small usage guide\n"
104msgstr " parameters\n" 80msgstr " -h, --help deze hulptekst tonen\n"
105 81
106#: getopt.c:328 82#: getopt.c:328
107msgid "" 83msgid " -l, --longoptions <longopts> Long options to be recognized\n"
108" -a, --alternative Allow long options starting with single -\n" 84msgstr " -l, --longoptions=<optiereeks> te herkennen lange opties\n"
109msgstr ""
110 85
111#: getopt.c:329 86#: getopt.c:329
112msgid " -h, --help This small usage guide\n" 87msgid ""
113msgstr "" 88" -n, --name <progname> The name under which errors are reported\n"
89msgstr " -n, --name=<programmanaam> fouten rapporteren onder deze naam\n"
114 90
115#: getopt.c:330 91#: getopt.c:330
116msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n" 92msgid " -o, --options <optstring> Short options to be recognized\n"
117msgstr "" 93msgstr " -o, --options=<optiereeks> te herkennen korte opties\n"
118 94
119#: getopt.c:331 95#: getopt.c:331
120msgid "" 96msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
121" -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
122msgstr "" 97msgstr ""
98" -q, --quiet foutrapportage van getopt(3) uitzetten\n"
123 99
124#: getopt.c:332 100#: getopt.c:332
125msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n" 101msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
126msgstr "" 102msgstr " -Q, --quiet-output gewone uitvoer onderdrukken\n"
127 103
128#: getopt.c:333 104#: getopt.c:333
129msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n" 105msgid " -s, --shell <shell> Set shell quoting conventions\n"
130msgstr "" 106msgstr ""
107" -s, --shell=<shell> aanhalingsconventies van deze shell "
108"gebruiken\n"
131 109
132#: getopt.c:334 110#: getopt.c:334
133msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n" 111msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
134msgstr "" 112msgstr ""
113" -T, --test bepalen of dit een verbeterde getopt(1) is\n"
135 114
136#: getopt.c:335 115#: getopt.c:335
137msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n" 116msgid " -u, --unquote Do not quote the output\n"
138msgstr "" 117msgstr " -u, --unquoted de uitvoer niet aanhalen\n"
139 118
140#: getopt.c:336 119#: getopt.c:336
141msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n" 120msgid " -V, --version Output version information\n"
142msgstr "" 121msgstr " -V, --version programmaversie tonen\n"
143 122
144#: getopt.c:337 123#: getopt.c:384 getopt.c:444
145msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n" 124msgid "missing optstring argument"
146msgstr "" 125msgstr "ontbrekende optiereeks"
147 126
148#: getopt.c:338 127#: getopt.c:433
149msgid " -V, --version Output version information\n" 128#, fuzzy, c-format
150msgstr "" 129msgid "%s (enhanced) %s\n"
130msgstr "getopt (verbeterde) 1.1.4\n"
151 131
152#: getopt.c:350
153msgid "options"
154msgstr ""
155
156#: getopt.c:351
157msgid "longoptions"
158msgstr ""
159
160#: getopt.c:352
161msgid "quiet"
162msgstr ""
163
164#: getopt.c:353
165msgid "quiet-output"
166msgstr ""
167
168#: getopt.c:354
169msgid "shell"
170msgstr ""
171
172#: getopt.c:355
173msgid "test"
174msgstr ""
175
176#: getopt.c:356
177msgid "unquoted"
178msgstr ""
179
180#: getopt.c:357
181msgid "help"
182msgstr ""
183
184#: getopt.c:358
185#, fuzzy
186msgid "alternative"
187msgstr "%ld inodes\n"
188
189#: getopt.c:359 132#: getopt.c:439
190#, fuzzy
191msgid "name"
192msgstr "Naam"
193
194#: getopt.c:360
195msgid "version"
196msgstr ""
197
198#: getopt.c:365
199msgid "+ao:l:n:qQs:TuhV"
200msgstr ""
201
202#: getopt.c:382
203msgid "GETOPT_COMPATIBLE"
204msgstr ""
205
206#: getopt.c:390
207msgid " --\n"
208msgstr ""
209
210#: getopt.c:394 getopt.c:455
211msgid "missing optstring argument"
212msgstr ""
213
214#: getopt.c:400
215msgid "-+"
216msgstr ""
217
218#: getopt.c:443
219msgid "getopt (enhanced) 1.1.0\n"
220msgstr ""
221
222#: getopt.c:449
223msgid "internal error, contact the author." 133msgid "internal error, contact the author."
224msgstr "" 134msgstr "*interne fout*; neem contact op met de auteur"
225

Legend:
Removed from v.325  
changed lines
  Added in v.326

frodo@frodo.looijaard.name
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26