… | |
… | |
7 | # |
7 | # |
8 | msgid "" |
8 | msgid "" |
9 | msgstr "" |
9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" |
10 | "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2012-08-12 10:55+0200\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2014-11-22 13:14+0100\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n" |
14 | "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" |
14 | "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" |
15 | "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" |
15 | "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" |
16 | "Language: eu\n" |
16 | "Language: eu\n" |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
20 | |
20 | |
21 | #: getopt.c:226 |
21 | #: getopt.c:228 |
22 | #, c-format |
22 | #, c-format |
23 | msgid "Try `%s --help' for more information.\n" |
23 | msgid "Try `%s --help' for more information.\n" |
24 | msgstr "" |
24 | msgstr "" |
25 | |
25 | |
26 | #: getopt.c:295 |
26 | #: getopt.c:297 |
27 | msgid "empty long option after -l or --long argument" |
27 | msgid "empty long option after -l or --long argument" |
28 | msgstr "" |
28 | msgstr "" |
29 | |
29 | |
30 | #: getopt.c:316 |
30 | #: getopt.c:318 |
31 | msgid "unknown shell after -s or --shell argument" |
31 | msgid "unknown shell after -s or --shell argument" |
32 | msgstr "" |
32 | msgstr "" |
33 | |
33 | |
34 | #: getopt.c:321 |
34 | #: getopt.c:325 |
35 | msgid "Usage: getopt optstring parameters\n" |
35 | #, fuzzy, c-format |
|
|
36 | msgid "" |
|
|
37 | " %1$s optstring parameters\n" |
|
|
38 | " %1$s [options] [--] optstring parameters\n" |
|
|
39 | " %1$s [options] -o|--options optstring [options] [--] parameters\n" |
|
|
40 | msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" |
|
|
41 | |
|
|
42 | #: getopt.c:331 |
|
|
43 | msgid "" |
|
|
44 | " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n" |
36 | msgstr "" |
45 | msgstr "" |
37 | |
46 | |
38 | #: getopt.c:322 |
47 | #: getopt.c:332 |
39 | msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n" |
48 | msgid " -l, --longoptions <longopts> Long options to be recognized\n" |
40 | msgstr "" |
49 | msgstr "" |
41 | |
50 | |
42 | #: getopt.c:323 |
51 | #: getopt.c:333 |
|
|
52 | msgid "" |
|
|
53 | " -n, --name <progname> The name under which errors are reported\n" |
|
|
54 | msgstr "" |
|
|
55 | |
|
|
56 | #: getopt.c:334 |
|
|
57 | msgid " -o, --options <optstring> Short options to be recognized\n" |
|
|
58 | msgstr "" |
|
|
59 | |
|
|
60 | #: getopt.c:335 |
43 | #, fuzzy |
61 | #, fuzzy |
44 | msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n" |
62 | msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n" |
45 | msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n" |
63 | msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" |
46 | |
64 | |
47 | #: getopt.c:324 |
65 | #: getopt.c:336 |
|
|
66 | msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n" |
|
|
67 | msgstr "" |
|
|
68 | |
|
|
69 | #: getopt.c:337 |
|
|
70 | msgid " -s, --shell <shell> Set shell quoting conventions\n" |
|
|
71 | msgstr "" |
|
|
72 | |
|
|
73 | #: getopt.c:338 |
|
|
74 | msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n" |
|
|
75 | msgstr "" |
|
|
76 | |
|
|
77 | #: getopt.c:339 |
48 | #, fuzzy |
78 | #, fuzzy |
49 | msgid " parameters\n" |
79 | msgid " -u, --unquoted Do not quote the output\n" |
50 | msgstr " Lehena Azkena\n" |
80 | msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" |
51 | |
81 | |
|
|
82 | #: getopt.c:390 getopt.c:449 |
|
|
83 | #, fuzzy |
|
|
84 | msgid "missing optstring argument" |
|
|
85 | msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n" |
|
|
86 | |
52 | #: getopt.c:325 |
87 | #: getopt.c:444 |
|
|
88 | msgid "internal error, contact the author." |
|
|
89 | msgstr "" |
|
|
90 | |
|
|
91 | #: util-linux-compat.h:11 |
|
|
92 | #, fuzzy |
|
|
93 | msgid "" |
|
|
94 | "\n" |
|
|
95 | "Usage:\n" |
|
|
96 | msgstr "Erabilera:\n" |
|
|
97 | |
|
|
98 | #: util-linux-compat.h:12 |
53 | msgid "" |
99 | msgid "" |
54 | "\n" |
100 | "\n" |
55 | "Options:\n" |
101 | "Options:\n" |
56 | msgstr "" |
102 | msgstr "" |
57 | |
103 | |
58 | #: getopt.c:326 |
104 | #: util-linux-compat.h:13 |
59 | msgid "" |
105 | msgid "\n" |
60 | " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n" |
|
|
61 | msgstr "" |
106 | msgstr "" |
62 | |
107 | |
63 | #: getopt.c:327 |
108 | #: util-linux-compat.h:14 |
64 | msgid " -h, --help This small usage guide\n" |
109 | msgid " -h, --help display this help and exit\n" |
65 | msgstr "" |
110 | msgstr "" |
66 | |
111 | |
67 | #: getopt.c:328 |
112 | #: util-linux-compat.h:15 |
68 | msgid " -l, --longoptions <longopts> Long options to be recognized\n" |
113 | msgid " -V, --version output version information and exit\n" |
69 | msgstr "" |
114 | msgstr "" |
70 | |
115 | |
71 | #: getopt.c:329 |
116 | #: util-linux-compat.h:16 |
|
|
117 | #, fuzzy, c-format |
72 | msgid "" |
118 | msgid "" |
73 | " -n, --name <progname> The name under which errors are reported\n" |
119 | "\n" |
|
|
120 | "For more details see %s.\n" |
|
|
121 | msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n" |
|
|
122 | |
|
|
123 | #: util-linux-compat.h:18 |
|
|
124 | #, c-format |
|
|
125 | msgid "%s (enhanced) %s\n" |
74 | msgstr "" |
126 | msgstr "" |
75 | |
127 | |
76 | #: getopt.c:330 |
128 | #: gnu/getopt.c:678 |
77 | msgid " -o, --options <optstring> Short options to be recognized\n" |
129 | #, c-format |
|
|
130 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
78 | msgstr "" |
131 | msgstr "" |
79 | |
132 | |
80 | #: getopt.c:331 |
|
|
81 | #, fuzzy |
|
|
82 | msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n" |
|
|
83 | msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua" |
|
|
84 | |
|
|
85 | #: getopt.c:332 |
133 | #: gnu/getopt.c:702 |
86 | msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n" |
134 | #, c-format |
|
|
135 | msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" |
87 | msgstr "" |
136 | msgstr "" |
88 | |
137 | |
89 | #: getopt.c:333 |
138 | #: gnu/getopt.c:707 |
90 | msgid " -s, --shell <shell> Set shell quoting conventions\n" |
139 | #, c-format |
|
|
140 | msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" |
91 | msgstr "" |
141 | msgstr "" |
92 | |
142 | |
93 | #: getopt.c:334 |
143 | #: gnu/getopt.c:724 gnu/getopt.c:897 |
94 | msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n" |
144 | #, c-format |
|
|
145 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" |
95 | msgstr "" |
146 | msgstr "" |
96 | |
147 | |
97 | #: getopt.c:335 |
148 | #: gnu/getopt.c:753 |
98 | msgid " -u, --unquote Do not quote the output\n" |
149 | #, c-format |
|
|
150 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" |
99 | msgstr "" |
151 | msgstr "" |
100 | |
152 | |
101 | #: getopt.c:336 |
153 | #: gnu/getopt.c:757 |
102 | msgid " -V, --version Output version information\n" |
154 | #, c-format |
|
|
155 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" |
103 | msgstr "" |
156 | msgstr "" |
104 | |
157 | |
105 | #: getopt.c:384 getopt.c:444 |
158 | #: gnu/getopt.c:783 |
106 | #, fuzzy |
159 | #, c-format |
107 | msgid "missing optstring argument" |
160 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" |
108 | msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n" |
161 | msgstr "%s: baliogabeko aukera -- %c\n" |
109 | |
162 | |
110 | #: getopt.c:433 |
163 | #: gnu/getopt.c:786 |
111 | #, fuzzy, c-format |
164 | #, c-format |
112 | msgid "%s (enhanced) %s\n" |
165 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" |
113 | msgstr "%s %s-(e)-n\n" |
166 | msgstr "" |
114 | |
167 | |
115 | #: getopt.c:439 |
168 | #: gnu/getopt.c:816 gnu/getopt.c:946 |
116 | msgid "internal error, contact the author." |
169 | #, c-format |
|
|
170 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" |
117 | msgstr "" |
171 | msgstr "" |
|
|
172 | |
|
|
173 | #: gnu/getopt.c:863 |
|
|
174 | #, c-format |
|
|
175 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" |
|
|
176 | msgstr "" |
|
|
177 | |
|
|
178 | #: gnu/getopt.c:881 |
|
|
179 | #, c-format |
|
|
180 | msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" |
|
|
181 | msgstr "" |