/[public]/getopt/trunk/po/sl.po
ViewVC logotype

Annotation of /getopt/trunk/po/sl.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 326 - (hide annotations)
Sun Aug 12 09:07:18 2012 UTC (11 years, 8 months ago) by frodo
File size: 4022 byte(s)
(Frodo) Sync all gettext translation files from util-linux 2.21

1 frodo 326 # -*- mode: po -*- Slovenian translation for util-linux package.
2     # Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
3     # Primo¾ Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2002, 2003.
4     # Simon Mihevc <simonmihevc@volja.net>, 2005, 2006
5     # $Id: sl.po,v 1.1 2012-08-12 09:07:18 frodo Exp $
6     #
7     # Permission is granted to freely copy and distribute
8     # this file and modified versions, provided that this
9     # header is not removed and modified versions are marked
10     # as such.
11     #
12     msgid ""
13     msgstr ""
14     "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n"
15     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16     "POT-Creation-Date: 2012-08-12 10:55+0200\n"
17     "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n"
18     "Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n"
19     "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
20     "Language: sl\n"
21     "MIME-Version: 1.0\n"
22     "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
23     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25     #: getopt.c:226
26     #, fuzzy, c-format
27     msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28     msgstr "Poskusite `getopt --help' za veè informacij.\n"
29    
30     #: getopt.c:295
31     msgid "empty long option after -l or --long argument"
32     msgstr "dolga prazna izbira po -l ali --long izbira"
33    
34     #: getopt.c:316
35     msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
36     msgstr "neznana lupina po -s ali -shell izbira"
37    
38     #: getopt.c:321
39     msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
40     msgstr "Uporaba: getopt optstring parametri\n"
41    
42     #: getopt.c:322
43     msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
44     msgstr " getopt [izbire] [--] optstring parametri\n"
45    
46     #: getopt.c:323
47     #, fuzzy
48     msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
49     msgstr " getopt [izbire] [--] optstring parametri\n"
50    
51     #: getopt.c:324
52     msgid " parameters\n"
53     msgstr " parametri\n"
54    
55     #: getopt.c:325
56     #, fuzzy
57     msgid ""
58     "\n"
59     "Options:\n"
60     msgstr ""
61     "\n"
62     "%d razdelkov:\n"
63    
64     #: getopt.c:326
65     #, fuzzy
66     msgid ""
67     " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
68     msgstr ""
69     " -a. --alternative Dovoli dolge izbire, ki se zaènejo z enim -\n"
70    
71     #: getopt.c:327
72     #, fuzzy
73     msgid " -h, --help This small usage guide\n"
74     msgstr " -h --help Manj¹a navodila\n"
75    
76     #: getopt.c:328
77     #, fuzzy
78     msgid " -l, --longoptions <longopts> Long options to be recognized\n"
79     msgstr " -l --longoptions=dolgeizbire Dolge izbire za prepoznavo\n"
80    
81     #: getopt.c:329
82     #, fuzzy
83     msgid ""
84     " -n, --name <progname> The name under which errors are reported\n"
85     msgstr " -n, --name=imeprograma Ime na katerega se naslavljajo napake\n"
86    
87     #: getopt.c:330
88     #, fuzzy
89     msgid " -o, --options <optstring> Short options to be recognized\n"
90     msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n"
91    
92     #: getopt.c:331
93     #, fuzzy
94     msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
95     msgstr " -q, --quiet Onemogoèi getopt(3) poroèanje napak\n"
96    
97     #: getopt.c:332
98     #, fuzzy
99     msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
100     msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n"
101    
102     #: getopt.c:333
103     #, fuzzy
104     msgid " -s, --shell <shell> Set shell quoting conventions\n"
105     msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n"
106    
107     #: getopt.c:334
108     #, fuzzy
109     msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
110     msgstr " -T. --test Test za razlièico getopt(1)\n"
111    
112     #: getopt.c:335
113     #, fuzzy
114     msgid " -u, --unquote Do not quote the output\n"
115     msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n"
116    
117     #: getopt.c:336
118     #, fuzzy
119     msgid " -V, --version Output version information\n"
120     msgstr " -V, --version Izpi¹i informacije o razlièici\n"
121    
122     #: getopt.c:384 getopt.c:444
123     msgid "missing optstring argument"
124     msgstr "manjka izbira nizizbir "
125    
126     #: getopt.c:433
127     #, fuzzy, c-format
128     msgid "%s (enhanced) %s\n"
129     msgstr "getpot (raz¹irjen) 1.1.3\n"
130    
131     #: getopt.c:439
132     msgid "internal error, contact the author."
133     msgstr "notranja napaka, sporoèite avtorju."

frodo@frodo.looijaard.name
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26