/[public]/getopt/trunk/po/et.po
ViewVC logotype

Annotation of /getopt/trunk/po/et.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 366 - (hide annotations)
Sat Nov 22 12:16:19 2014 UTC (9 years, 4 months ago) by frodo
File size: 3979 byte(s)
(Frodo) Synchronize po files with util-linux

1 frodo 326 # Estonian translations for util-linux
2     # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3     # Copyright (C) 2002 Meelis Roos <mroos@linux.ee>
4     # Meelis Roos <mroos@linux.ee>, 2002
5     #
6     # Permission is granted to freely copy and distribute
7     # this file and modified versions, provided that this
8     # header is not removed and modified versions are marked
9     # as such.
10     #
11     msgid ""
12     msgstr ""
13     "Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n"
14     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 frodo 366 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 13:14+0100\n"
16 frodo 326 "PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n"
17     "Last-Translator: Meelis Roos <mroos@linux.ee>\n"
18     "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
19     "Language: et\n"
20     "MIME-Version: 1.0\n"
21     "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
22     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23    
24 frodo 366 #: getopt.c:228
25 frodo 326 #, c-format
26     msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27     msgstr ""
28    
29 frodo 366 #: getopt.c:297
30 frodo 326 msgid "empty long option after -l or --long argument"
31     msgstr ""
32    
33 frodo 366 #: getopt.c:318
34 frodo 326 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
35     msgstr ""
36    
37 frodo 366 #: getopt.c:325
38     #, c-format
39     msgid ""
40     " %1$s optstring parameters\n"
41     " %1$s [options] [--] optstring parameters\n"
42     " %1$s [options] -o|--options optstring [options] [--] parameters\n"
43 frodo 326 msgstr ""
44    
45 frodo 366 #: getopt.c:331
46     msgid ""
47     " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
48 frodo 326 msgstr ""
49    
50 frodo 366 #: getopt.c:332
51     msgid " -l, --longoptions <longopts> Long options to be recognized\n"
52 frodo 326 msgstr ""
53    
54 frodo 366 #: getopt.c:333
55     msgid ""
56     " -n, --name <progname> The name under which errors are reported\n"
57     msgstr ""
58    
59     #: getopt.c:334
60     msgid " -o, --options <optstring> Short options to be recognized\n"
61     msgstr ""
62    
63     #: getopt.c:335
64 frodo 326 #, fuzzy
65 frodo 366 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
66     msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
67 frodo 326
68 frodo 366 #: getopt.c:336
69     msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
70     msgstr ""
71    
72     #: getopt.c:337
73     msgid " -s, --shell <shell> Set shell quoting conventions\n"
74     msgstr ""
75    
76     #: getopt.c:338
77     msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
78     msgstr ""
79    
80     #: getopt.c:339
81 frodo 326 #, fuzzy
82 frodo 366 msgid " -u, --unquoted Do not quote the output\n"
83     msgstr " s - Sektorite järgi järjestatud tabel"
84    
85     #: getopt.c:390 getopt.c:449
86     msgid "missing optstring argument"
87     msgstr ""
88    
89     #: getopt.c:444
90     msgid "internal error, contact the author."
91     msgstr ""
92    
93     #: util-linux-compat.h:11
94     #, fuzzy
95 frodo 326 msgid ""
96     "\n"
97 frodo 366 "Usage:\n"
98     msgstr "kasutamine:\n"
99    
100     #: util-linux-compat.h:12
101     #, fuzzy
102     msgid ""
103     "\n"
104 frodo 326 "Options:\n"
105     msgstr ""
106     "\n"
107     "%d partitsiooni:\n"
108    
109 frodo 366 #: util-linux-compat.h:13
110     msgid "\n"
111 frodo 326 msgstr ""
112    
113 frodo 366 #: util-linux-compat.h:14
114     msgid " -h, --help display this help and exit\n"
115 frodo 326 msgstr ""
116    
117 frodo 366 #: util-linux-compat.h:15
118     msgid " -V, --version output version information and exit\n"
119 frodo 326 msgstr ""
120    
121 frodo 366 #: util-linux-compat.h:16
122     #, fuzzy, c-format
123 frodo 326 msgid ""
124 frodo 366 "\n"
125     "For more details see %s.\n"
126     msgstr "Kasutaja informatsioon on muudetud\n"
127    
128     #: util-linux-compat.h:18
129     #, c-format
130     msgid "%s (enhanced) %s\n"
131 frodo 326 msgstr ""
132    
133 frodo 366 #: gnu/getopt.c:678
134     #, c-format
135     msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
136 frodo 326 msgstr ""
137    
138 frodo 366 #: gnu/getopt.c:702
139     #, c-format
140     msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
141     msgstr ""
142 frodo 326
143 frodo 366 #: gnu/getopt.c:707
144     #, c-format
145     msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
146 frodo 326 msgstr ""
147    
148 frodo 366 #: gnu/getopt.c:724 gnu/getopt.c:897
149     #, c-format
150     msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
151 frodo 326 msgstr ""
152    
153 frodo 366 #: gnu/getopt.c:753
154     #, c-format
155     msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
156 frodo 326 msgstr ""
157    
158 frodo 366 #: gnu/getopt.c:757
159     #, c-format
160     msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
161 frodo 326 msgstr ""
162    
163 frodo 366 #: gnu/getopt.c:783
164     #, c-format
165     msgid "%s: illegal option -- %c\n"
166 frodo 326 msgstr ""
167    
168 frodo 366 #: gnu/getopt.c:786
169     #, c-format
170     msgid "%s: invalid option -- %c\n"
171 frodo 326 msgstr ""
172    
173 frodo 366 #: gnu/getopt.c:816 gnu/getopt.c:946
174 frodo 326 #, c-format
175 frodo 366 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
176 frodo 326 msgstr ""
177    
178 frodo 366 #: gnu/getopt.c:863
179     #, c-format
180     msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
181 frodo 326 msgstr ""
182 frodo 366
183     #: gnu/getopt.c:881
184     #, c-format
185     msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
186     msgstr ""

frodo@frodo.looijaard.name
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26