--- getopt/trunk/po/de.po 2012/08/12 09:07:18 326 +++ getopt/trunk/po/de.po 2014/11/22 12:16:19 366 @@ -1,25 +1,28 @@ # German translation for util-linux -# This file is distributed under the same license as the util-linux package. +# This file is distributed under the same license as the util-linux package. # -# Copyright © 1999, 2000, 2001 Elrond +# Copyright © 1999, 2000, 2001, 2014 Elrond # Copyright © 2001, 2002 Karl Eichwalder. # Copyright © Michael Piefel , 2002, 2004, 2005, 2007, 2008. # Copyright © 2011 Philipp Thomas +# Copyright © 2012 Arun Persaud +# Copyright © 2014 Benjamin Weis +# Mario Blättermann , 2014. # # Note: # ===== # Changes done by Karl Eichwalder are put into the Public Domain. # Mine too. MPi # And mine also pth +# Same here AP # # As requested here is the unmodified header: # # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- cut here -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- # German translation for util-linux. # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 Elrond . -# Elrond , 1999-2001. # -# $Revision: 1.2 $ +# $Revision: 1.42 $ # # Permission is granted to freely copy and distribute # this file and modified versions, provided, that this @@ -46,128 +49,187 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: util-linux 2.20-rc2\n" +"Project-Id-Version: util-linux 2.25-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-12 10:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-19 22:51+0200\n" -"Last-Translator: Philipp Thomas \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 13:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-12 21:56+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: getopt.c:226 -#, fuzzy, c-format +#: getopt.c:228 +#, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" -"%s: %s\n" -"„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n" +msgstr "Probieren Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n" -#: getopt.c:295 +#: getopt.c:297 msgid "empty long option after -l or --long argument" msgstr "leere lange Option nach -l oder --long" -#: getopt.c:316 +#: getopt.c:318 msgid "unknown shell after -s or --shell argument" msgstr "Unbekannte Shell als Argument von -s oder --shell" -#: getopt.c:321 -msgid "Usage: getopt optstring parameters\n" -msgstr "Aufruf: getopt Optionszeichenkette Parameter\n" - -#: getopt.c:322 -msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n" -msgstr " getopt [Optionen] [--] Optionszeichenkette Parameter\n" - -#: getopt.c:323 -#, fuzzy -msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n" -msgstr " getopt [Optionen] [--] Optionszeichenkette Parameter\n" - -#: getopt.c:324 -msgid " parameters\n" -msgstr " Parameter\n" - #: getopt.c:325 -#, fuzzy +#, c-format msgid "" -"\n" -"Options:\n" +" %1$s optstring parameters\n" +" %1$s [options] [--] optstring parameters\n" +" %1$s [options] -o|--options optstring [options] [--] parameters\n" msgstr "" +" %1$s Optionszeichenkettenparameter\n" +" %1$s [Optionen] [--] Optionszeichenkettenparameter\n" "\n" -"%d Partitionen:\n" +" %1$s [Optionen] -o|--options Optionszeichenkette [Optionen] [--] Parameter\n" -#: getopt.c:326 -#, fuzzy +#: getopt.c:331 msgid "" " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n" msgstr "" " -a, --alternative lange Optionen dürfen auch mit einfachem - " "beginnen\n" -#: getopt.c:327 -#, fuzzy -msgid " -h, --help This small usage guide\n" -msgstr " -h, --help dieser kleine Hilfe\n" - -#: getopt.c:328 -#, fuzzy +#: getopt.c:332 msgid " -l, --longoptions Long options to be recognized\n" -msgstr " -l, --longoptions=lopt zu erkennende lange Optionen\n" +msgstr " -l, --longoptions zu erkennende lange Optionen\n" -#: getopt.c:329 -#, fuzzy +#: getopt.c:333 msgid "" " -n, --name The name under which errors are reported\n" msgstr "" -" -n, --name=progname der Name, der in Fehlermeldungen benutzt wird\n" +" -n, --name Der Name, der in Fehlermeldungen benutzt wird\n" -#: getopt.c:330 -#, fuzzy +#: getopt.c:334 msgid " -o, --options Short options to be recognized\n" -msgstr " -o, --options=OptZKette zu erkennende kurze Optionen\n" +msgstr " -o, --options zu erkennende kurze Optionen\n" -#: getopt.c:331 -#, fuzzy +#: getopt.c:335 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n" msgstr "" " -q, --quiet Fehlermeldungen von getopt(3) unterdrücken\n" -#: getopt.c:332 -#, fuzzy +#: getopt.c:336 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n" -msgstr " -Q, --quiet-output keine normale Ausgabe\n" +msgstr " -Q, --quiet-output Keine normale Ausgabe\n" -#: getopt.c:333 -#, fuzzy +#: getopt.c:337 msgid " -s, --shell Set shell quoting conventions\n" -msgstr " -s, --shell=Shell Konventionen für Shell-Quoting setzen\n" +msgstr " -s, --shell Konventionen für Shell-Quoting setzen\n" -#: getopt.c:334 -#, fuzzy +#: getopt.c:338 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n" -msgstr " -T, --test auf getopt(1)-Version testen\n" +msgstr " -T, --test Auf getopt(1)-Version testen\n" -#: getopt.c:335 -#, fuzzy -msgid " -u, --unquote Do not quote the output\n" +#: getopt.c:339 +msgid " -u, --unquoted Do not quote the output\n" msgstr " -u, --unquote die Ausgabe nicht quoten\n" -#: getopt.c:336 -#, fuzzy -msgid " -V, --version Output version information\n" -msgstr " -V, --version Versionsinformation ausgeben\n" - -#: getopt.c:384 getopt.c:444 +#: getopt.c:390 getopt.c:449 msgid "missing optstring argument" msgstr "fehlendes Optionszeichenkettenargument" -#: getopt.c:433 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (enhanced) %s\n" -msgstr "getopt (enhanced) 1.1.4\n" - -#: getopt.c:439 +#: getopt.c:444 msgid "internal error, contact the author." msgstr "Interner Fehler, kontaktieren Sie den Autor." + +#: util-linux-compat.h:11 +msgid "" +"\n" +"Usage:\n" +msgstr "" +"\n" +"Aufruf:\n" + +#: util-linux-compat.h:12 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Optionen:\n" + +#: util-linux-compat.h:13 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: util-linux-compat.h:14 +msgid " -h, --help display this help and exit\n" +msgstr " -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden\n" + +#: util-linux-compat.h:15 +msgid " -V, --version output version information and exit\n" +msgstr " -V, --version Versionsinformationen ausgeben und beenden\n" + +#: util-linux-compat.h:16 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For more details see %s.\n" +msgstr "" +"\n" +"Für weitere Einzelheiten siehe %s.\n" + +#: util-linux-compat.h:18 +#, c-format +msgid "%s (enhanced) %s\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:678 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:702 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:724 gnu/getopt.c:897 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:753 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:757 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:783 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: unzulässige Option -- %c\n" + +#: gnu/getopt.c:786 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:816 gnu/getopt.c:946 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:863 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: gnu/getopt.c:881 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr ""